Саб в русской классической литературе

По уже сложившейся традиции здесь мы обсуждаем САБ в творчестве Л.Н.Толстого и других писателей

Модераторы: jordy_rivers, Twix

Re: Саб в русской классической литературе

Сообщение АвтО » 10 апр 2013, 13:21

sub писал(а):У Достоевского много саба, как я погляжу. В романе “Идиот“ много саба между мужчинами, хотя мне могло всего лишь показаться) зато прямым текстом говорится об отношениях между двумя главными героинями. В целом роман очень понравился, я даже не ожидала от классики столько внезапности)

э... что-то я не припомню там "прямого текста между главными героинями" :? напомните в каких сценах вы это видели?
"Мой психиатр сказал, что я не смогу захватить мир. Наивный раб" (с)
Аватар пользователя
АвтО
Бостонский енот
 
Сообщений: 3225
Зарегистрирован: 04 окт 2011, 17:11
Откуда: Новосибирск

Re: Саб в русской классической литературе

Сообщение Брюзга » 22 июн 2013, 06:57

"Молодая гвардия" Шолохова - там тааакой Саб!!! :-D
Слишком стара для войны и слишком мстительна для мира
Аватар пользователя
Брюзга
 
Сообщений: 13
Зарегистрирован: 17 июн 2012, 10:37

Re: Саб в русской классической литературе

Сообщение wasp » 22 июн 2013, 07:03

надо почитать ) тем более, что мне действительно надо "Молодую гвардию" почитать.
Чего «ну-ну»?
Аватар пользователя
wasp
Админ чайник
 
Сообщений: 2681
Зарегистрирован: 02 сен 2011, 10:39
Откуда: Москва

Re: Саб в русской классической литературе

Сообщение Брюзга » 22 июн 2013, 07:17

Угу! Обязательно! Читала в свое время в школе, потом решила глянуть свежим взглядом... и слегка была в шоке! :-[
Слишком стара для войны и слишком мстительна для мира
Аватар пользователя
Брюзга
 
Сообщений: 13
Зарегистрирован: 17 июн 2012, 10:37

Re: Саб в русской классической литературе

Сообщение jordy_rivers » 22 июн 2013, 07:57

Брюзга писал(а):"Молодая гвардия" Шолохова - там тааакой Саб!!! :-D

какой какой??? между кем?????? ну расскажите хоть немножечко!!!)))) пожалуйста))
Изображение
ну ну)))
Аватар пользователя
jordy_rivers
МироТворец
 
Сообщений: 3599
Зарегистрирован: 02 сен 2011, 12:52

Re: Саб в русской классической литературе

Сообщение Брюзга » 22 июн 2013, 08:31

Упс! Вот что значит после ночной смены писать сообщения... Какой шолохов????? Вот это меня торкнуло! Фадеев, чтоб ему земля была пухом! Примите мои дикие извинения!!! *WALL* *WALL* *WALL*
В книге широкий выбор! И Уля с Валей прям с первых строк! :D
Слишком стара для войны и слишком мстительна для мира
Аватар пользователя
Брюзга
 
Сообщений: 13
Зарегистрирован: 17 июн 2012, 10:37

Re: Саб в русской классической литературе

Сообщение fadeika » 24 июн 2013, 08:12

Брюзга, позвольте с вами не согласиться. Просто у молодых людей того времени было принято так общаться. Это дружба, поддержка, без сексуального подтекста. Тем более, что поддержка, с нежными словами, прикосновениями была нужна молодогвардейцам, которых пытали фашисты. Ну какой там саб, когда у твоей подруги на спине вырезают звезду, или у друга ломают руки... Тут уже перебор.
Аватар пользователя
fadeika
 
Сообщений: 108
Зарегистрирован: 22 янв 2013, 04:54

Re: Саб в русской классической литературе

Сообщение Брюзга » 24 июн 2013, 19:09

Не надо делать из меня извращенку! Я естественно не подумала бы о Сабе во время пыток!!! Мдя... теперь точно у меня ощущение, что я уродец какой-то! Что же, примите мои извинения! :(
Слишком стара для войны и слишком мстительна для мира
Аватар пользователя
Брюзга
 
Сообщений: 13
Зарегистрирован: 17 июн 2012, 10:37

Re: Саб в русской классической литературе

Сообщение fadeika » 25 июн 2013, 02:07

Брюзга, ну что же вы так сразу на себя наговариваете)))) Может это просто я не увидела)))) Давайте с цитатами уж из "Молодой гвардии")))
Аватар пользователя
fadeika
 
Сообщений: 108
Зарегистрирован: 22 янв 2013, 04:54

Re: Саб в русской классической литературе

Сообщение Gaby » 26 окт 2013, 19:43

Я сейчас читаю трилогию Л.Толстого "Детство. Отрочество. Юность." и там прямо-таки конкретный саб, хоть и между мальчиками))) Пара цитат:
"Его оригинальная красота поразила меня с первого взгляда. Я почувствовал к нему непреодолимое влечение. "
"Все мечты мои, во сне и наяву, были о нем: ложась спать, я желал, чтобы он мне приснился; закрывая глаза, я видел его перед собою и лелеял этот призрак, как лучшее наслаждение."
"Кроме страстного влечения, которое он внушал мне, присутствие его возбуждало во мне в не менее сильной степени другое чувство — страх огорчить его, оскорбить чем-нибудь, не понравиться ему."
"Я не только не смел поцеловать его, чего мне иногда очень хотелось, взять его за руку, сказать, как я рад его видеть, но не смел даже называть его Сережа, а непременно Сергей: так уж было заведено у нас."

И выдержки побольше для тех, кому интересно ;-)
Скрытый текст:
Глава XIX
Ивины

— Володя! Володя! Ивины! — закричал я, увидев в окно трех мальчиков в синих бекешах с бобровыми воротниками, которые, следуя за молодым гувернером-щеголем, переходили с противоположного тротуара к нашему дому.
Ивины приходились нам родственниками и были почти одних с нами лет; вскоре после приезда нашего в Москву мы познакомились и сошлись с ними.
Второй Ивин — Сережа — был смуглый, курчавый мальчик, со вздернутым твердым носиком, очень свежими, красными губами, которые редко совершенно закрывали немного выдавшийся верхний ряд белых зубов, темно-голубыми прекрасными глазами и необыкновенно бойким выражением лица. Он никогда не улыбался, но или смотрел совершенно серьезно, или от души смеялся своим звонким отчетливым и чрезвычайно увлекательным смехом. Его оригинальная красота поразила меня с первого взгляда. Я почувствовал к нему непреодолимое влечение. Видеть его было достаточно для моего счастия; и одно время все силы души моей были сосредоточены в этом желании: когда мне случалось провести дня три или четыре, не видав его, я начинал скучать, и мне становилось грустно до слез. Все мечты мои, во сне и наяву, были о нем: ложась спать, я желал, чтобы он мне приснился; закрывая глаза, я видел его перед собою и лелеял этот призрак, как лучшее наслаждение. Никому в мире я не решился бы поверить этого чувства, так много я дорожил им. Может быть, потому, что ему надоедало чувствовать беспрестанно устремленными на него мои беспокойные глаза, или просто не чувствуя ко мне никакой симпатии, он заметно больше любил играть и говорить с Володей, чем со мною; но я все-таки был доволен, ничего не желал, ничего не требовал и всем готов был для него пожертвовать. Кроме страстного влечения, которое он внушал мне, присутствие его возбуждало во мне в не менее сильной степени другое чувство — страх огорчить его, оскорбить чем-нибудь, не понравиться ему: может быть, потому, что лицо его имело надменное выражение, или потому, что, презирая свою наружность, я слишком много ценил в других преимущества красоты, или, что вернее всего, потому, что это есть непременный признак любви, я чувствовал к нему столько же страху, сколько и любви. В первый раз, как Сережа заговорил со мной, я до того растерялся от такого неожиданного счастия, что побледнел, покраснел и ничего не мог отвечать ему. У него была дурная привычка, когда он задумывался, останавливать глаза на одной точке и беспрестанно мигать, подергивая при этом носом и бровями. Все находили, что эта привычка очень портит его, но я находил ее до того милою, что невольно привык делать то же самое, и чрез несколько дней после моего с ним знакомства бабушка спросила: не болят ли у меня глаза, что я ими хлопаю, как филин. Между нами никогда не было сказано ни слова о любви; но он чувствовал свою власть надо мною и бессознательно, но тиранически употреблял ее в наших детских отношениях; я же, как ни желал высказать ему все, что было у меня на душе, слишком боялся его, чтобы решиться на откровенность; старался казаться равнодушным и безропотно подчинялся ему. Иногда влияние его казалось мне тяжелым, несносным; но выйти из-под него было не в моей власти.
Мне грустно вспомнить об этом свежем, прекрасном чувстве бескорыстной и беспредельной любви, которое так и умерло, не излившись и не найдя сочувствия.
Странно, отчего, когда я был ребенком, я старался быть похожим на большого, а с тех пор, как перестал быть им, часто желал быть похожим на него. Сколько раз это желание — не быть похожим на маленького, в моих отношениях с Сережей, останавливало чувство, готовое излиться, и заставляло лицемерить. Я не только не смел поцеловать его, чего мне иногда очень хотелось, взять его за руку, сказать, как я рад его видеть, но не смел даже называть его Сережа, а непременно Сергей: так уж было заведено у нас. Каждое выражение чувствительности доказывало ребячество и то, что тот, кто позволял себе его, был еще мальчишка. Не пройдя еще через те горькие испытания, которые доводят взрослых до осторожности и холодности в отношениях, мы лишали себя чистых наслаждений нежной детской привязанности по одному только странному желанию подражать большим.
Еще в лакейской встретил я Ивиных, поздоровался с ними и опрометью пустился к бабушке: я объявил ей о том, что приехали Ивины, с таким выражением, как будто это известие должно было вполне осчастливить ее. Потом, не спуская глаз с Сережи, я последовал за ним в гостиную и следил за всеми его движениями. В то время как бабушка сказала, что он очень вырос, и устремила на него свои проницательные глаза, я испытывал то чувство страха и надежды, которое должен испытывать художник, ожидая приговора над своим произведением от уважаемого судьи. <...>

Глава XXIII
После мазурки

<...> Прощаясь с Ивиными, я очень свободно, даже несколько холодно поговорил с Сережей и пожал ему руку. Если он понял, что с нынешнего дня потерял мою любовь и свою власть надо мною, он, верно, пожалел об этом, хотя и старался казаться совершенно равнодушным.
Я в первый раз в жизни изменил в любви и в первый раз испытал сладость этого чувства. Мне было отрадно переменить изношенное чувство привычной преданности на свежее чувство любви, исполненной таинственности и неизвестности. Сверх того, в одно и то же время разлюбить и полюбить — значит полюбить вдвое сильнее, чем прежде.

Глава XXIV
В постели

«Как мог я так страстно и так долго любить Сережу? — рассуждал я, лежа в постели, — Нет! он никогда не понимал, не умел ценить и не стоил моей любви… а Сонечка? что это за прелесть! «Хочешь?», «тебе начинать».
Я вскочил на четвереньки, живо представляя себе ее личико, закрыл голову одеялом, подвернул его под себя со всех сторон и, когда нигде не осталось отверстий, улегся и, ощущая приятную теплоту, погрузился в сладкие мечты и воспоминания. <...>
Я кузнец, я не могу не куя.
Аватар пользователя
Gaby
Непорочная
 
Сообщений: 532
Зарегистрирован: 03 сен 2011, 12:24
Откуда: Москва

Re: Саб в русской классической литературе

Сообщение Sunny » 26 окт 2013, 20:24

точно:)) я вот сейчас вспоминаю, как меня в школе тоже смущали эти моменты, просто тогда ещё, видимо, ума не хватало, чтобы идентифицировать о чем это :) хотя... раз смущало, значит уже более или менее доходило :roll:
Аватар пользователя
Sunny
 
Сообщений: 1750
Зарегистрирован: 15 окт 2012, 13:23

Re: Саб в русской классической литературе

Сообщение АвтО » 26 окт 2013, 21:45

кстати да))) я тоже вспоминаю эту книжку)))) правда тогда я тоже не обратила особо на это внимания))
"Мой психиатр сказал, что я не смогу захватить мир. Наивный раб" (с)
Аватар пользователя
АвтО
Бостонский енот
 
Сообщений: 3225
Зарегистрирован: 04 окт 2011, 17:11
Откуда: Новосибирск

Re: Саб в русской классической литературе

Сообщение Twix » 12 окт 2014, 18:19

А кто-нибудь читал у Куприна «Яма»? Вот там вообще))) Я бы сказала, что мейн практически :oops: :D
Жизнь — это сейчас. Нет никаких потом. Так пусть она пылает. Всегда. Жарким огнём.
Я на стороне троянцев. Они сражались за женщину!
Аватар пользователя
Twix
Ее Величество
 
Сообщений: 1743
Зарегистрирован: 02 сен 2011, 12:49

Пред.

Вернуться в САБтекст в книгах

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1